2008年2月23日 星期六

Unicode環境下使用mplayer中文字幕

我目前使用的linux為gentoo,mplayer版本為1.0_rc2_p24929-r1。
雖然mplayer算是字幕支援度相當完善的播放軟體,但是要讓他真正能夠合我的心意還真是花了一點時間。

要讓mplayer可以使用自己指定的TTF字型來作為字幕顯示時使用,有幾點需要注意的地方:
  1. 編譯mplayer時,USE參數要加入"truetype"支援,不然在mplayer中設定tff字型給字幕用時,mplayer會警告無法使用該字型。
  2. 在"/etc/mplayer/mplayer.conf"中的"fontconfig=1"要改成"0"。如果發現明明已經給了一個支援繁簡字型的utf8字型後,字幕卻出現許多底線(下劃線, "_"),就代表fontconfig被設定成為"1"了。這是因為mplayer支援三種字幕字型指定方式:
    1. 使用fontconfig,設定畫面中要指定的是"字體名"而非"字體檔路徑"。(打"fc-list"就可以知道何謂字體名)
    2. 停用fontconfig,設定畫面中指定字體檔路徑。(我心理真正想用的方法)
    3. 停用fontconfig,設定畫面中指定font.desc檔路徑。
換句話說,如果沒有把"fontconfig"設定為"0",mplayer就會把你輸入的TFF檔案路徑當作是字體名了,結果當然就是沒辦法用對的字型來顯示字幕囉。

沒有留言: